Nakładem Biblioteki Śląskiej ukazała się wyjątkowa publikacja – „Radio «Wojna». Радіо «Війна»”, dwujęzyczny tom wierszy Daryny Hładun – w języku ukraińskim i w polskim przekładzie Janusza Radwańskiego.

Poetka stała się głośnikiem nadającym na częstotliwości 24.2 FM – część wierszy powstała już po 24 lutego 2022 roku. Tego dnia wieczorem Daryna wyszła ze swojego domu z plecakiem. Skończyło się jej uporządkowane i przewidywalne życie. Za sobą miała odgłosy walk o hostomelskie lotnisko. Przed sobą noc. I drogę. A później rosyjscy żołnierze zamieszkali w domu, który zostawiła w kiedyś spokojnym i cichym mieście Bucza, którego nazwa jest teraz symbolem – jak Auschwitz czy Katyń.
Źle, że „Radio «Wojna»” musiało powstać. Dobrze, że powstało. W chwili, w której Federacja Rosyjska usiłuje wmówić światu, że ukraińska historia i kultura nie istnieją, taki głos, jak głos Daryny Hładun, jest szczególnie potrzebny. –
Z posłowia Janusza Radwańskiego, tłumacza.

Redaktorzy: polski – Jan Baron i ukraiński – Lesyk Panasiuk, który razem z Jakubem Pszoniakiem odpowiada także za okładkę.
Współpraca przy wydaniu: Instytucja Kultury Katowice Miasto Ogrodów.

Osoby zainteresowane zakupem publikacji prosimy o kontakt z Wydawnictwem Biblioteki Śląskiej:
tel.: (+48) 32 208 38 87
e-mail: wydawnictwo@bs.katowice.pl
poniedziałek-piątek w godz. 8.00–15.00