okładka książki, na okładce: autor Arystofanes, tytuł Żaby, obraz dwie zielone kopulujące żaby

Żaby. Βάτραχοι

Arystofanes (komentarz i przekład Olga Śmiechowicz)

ISBN 978-83-67152-27-3
Data publikacji 26.05.2023
Liczba stron 244
Okładka twarda
Format 160 × 210 mm

Nowy przekład „Żab” Arystofanesa jest wybitnym osiągnięciem zarówno naukowym, jak też literackim. Olga Śmiechowicz odważnie, z dużym poczuciem humoru i brawurową kreatywnością językową zanurza swoje tłumaczenie w dzisiejszej mowie polskiej.
Postaci Arystofanesa ożywają, znowu bawią i prowokują, a nade wszystko stają się nam współczesne. Przekład, pomimo nowatorskiej formy wersyfikacji, zadziwiająco wiernie oddaje starogrecki oryginał. Autorka znakomicie rozumie klasyczną grekę. Żaby Olgi Śmiechowicz to jednak przede wszystkim świetny materiał dla aktorów. Teatralne fascynacje i doświadczenia uwrażliwiły badaczkę na performatywny wymiar dramatu. Ten tekst, pozostając znakomitym dziełem literackim, świetnie brzmi wypowiadany na głos.
Z recenzji wydawniczej
prof. dr. hab. Mirosława Kocura


Fragment książki w formacie epub (zaby_demo.epub, 2 788 kB)


  • Wystawy Online

    To wirtualne kolekcje tematyczne przybliżające wybrane ekspozycje stacjonarne lub prezentujące zbiory biblioteczne, w tym dokumenty i obiekty. Kolekcje są stale uzupełniane o prezentacje i pokazy multimedialne oraz fotokasty.